售房广告错误多 华人中介英文遭讽得D+

1

2(2)

墨尔本东区一块拼写极其糟糕的地产广告牌让一名语法控几近崩溃,后者因此用红笔一一标出了错误,并打了一个不及格的分数。

报导称,虽然他们无法证实这张在Facebook上出现的图片上的红批是真的,还是PS上去的,但这个广告却是真的,并且曾在realestate.com.au上出现过。

这个广告牌上写着:“Perfect located one of the famous street in Balwyn, school zone of Balwyn high second colloge. It is only walking minutes to shopping mall, 109tram and the Eastern Freeway. The house features with classical style, stable construction; offers 3 generous size bed rooms with built in wardrobes, plus study space. Two townhouse permit!”

根据那位语法控的修改,第一句中的perfect应为perfectly;famous前应加most;street应为多数形式;second college应为School。第二句中的shopping mall应改为the shopping centre。第四句中的“with classical style”应删掉with。

而那位怒不可遏的“语法控”不仅一一标出了中介的语法错误,甚至指出这处房产并不像广告中所称的,毗邻Eastern 高速公路。此人最后写了一条批评:“D+。介绍得不错。下一次请多花点时间校对一下!”

虽然广告用语错误百出,但是这幢3睡房的房产还是在1月20日时售出了。

小编乱语:我想大家一定看的是羞愧难当了吧。但是,BUT!小编我看到了微信上一句评语“虽然语法很差,但这个房子在1月20号依然被卖了出去。因为买家英语更差。那么问题就来了,你们英语那么好,你们买房了吗?”

本文地址:,欢迎分享本文,转载请保留出处!
  1. 哈哈,碰到处女座的也是忍了,不过买房的都不害怕就这英语水平写的合同把自己给卖了吗?

评论已关闭。

 返回顶部